sexta-feira, 15 de junho de 2007

Hein...?

Da mesma linha do "salgado sabor tempero", eis uma inovação no mercado:

OK, fizeram uma sopa instantânea com o sabor do prato chamado cozido à portuguesa, que é basicamente carne de porco com certos legumes. Mas bem que podiam ter escolhido um nome melhor, vai...?

Eu acho engraçado darem nomes sinestésicos às coisas -- como o cheiro-verde. Mas daí vem a galera e começa a dar nomes não muito específicos e a coisa não rola. Sabor tempero? Tempero de quê? Sopa de Cozido? Mas o que é que foi cozido? Esses nomes acabam me tirando a vontade de comer a coisa. Já pensou se inventassem o pão sabor fritura? Íííuu...

sexta-feira, 8 de junho de 2007

Por isso que eu gosto das propagandas portuguesas...

Mas o melhor não é isso. É isso:


O melhor nem é que os cientistas falharam; é que os agentes viviam bêbados mesmo, e como no fundo insistir pra que eles parassem de beber não era uma opção, bom, o jeito era contornar os efeitos da vodka! Mas o máximo mesmo é o textinho em inglês que tem dentro da caixa:

"Originally developed by Russian scientists in the 1970's, this formula was intended to keep the KGB spies sober when drinking with their enemy targets. The pills didn't prevent intoxication, and the spies still got really drunk. However, they woke up the next day feeling great - and so will you!"

segunda-feira, 4 de junho de 2007

Estereótipo

- E então, qual é o estereótipo do português entre os brasileiros...?
- Bom, é simples. O português é o cara que não é exatamente brilhante. E as portuguesas... bem...
- Podes dizer, não há problema...
- Bom, elas têm fama de ter bigode.
- ...
- Mas é só um estereótipo...!
- Anda lá!, sabes que não é verdade...!
- Tá bem, mas até os portugueses fazem piadas a respeito disso aqui em Portugal...
- Mas isso não é verdade!
- Olha, no Brasil também há muitas mulheres com bigodes...
- Ah! Vês? Vês?
- ... se bem que a grande maioria delas tem sobrenome português.